UISZ scheduled to open on Monday March 16, 2020

28-02-2020

Dear UISZ Parents,
尊敬的家长,

Members from the UEF Board met on February 18 for an emergency strategic meeting to discuss the reopening of the UISG and UISZ campuses. It was decided that UISG and UISZ campuses would not open before March 16. During the meeting the current situation of Corona Virus (Covid-19) in China and the recommendations from the extensive work being done by the Emergency Response Team (ERT) representing both UEF schools was reviewed. Board members considered the complex situation carefully, to ensure that the wellbeing of all as the primary importance. Both schools have demonstrated that teachers are able to offer meaningful online learning for all students. There will be another emergency strategic meeting before the end of February to review the situation. Information will be provided on when the school will reopen closer to March 16.

誉德莱教育基金会的董事会成员于2月18日召开紧急战略会议,会议商讨了广州誉德莱国际学校和增城誉德莱国际学校的开学时间,并决定两所学校在3月16日之前都不复学。会议也讨论了新冠病毒肺炎在中国的最新情况,并审议了两所学校应急小组在疫情期间对于各项工作的建议。董事会成员考虑到复杂情况的方方面面,始终确保把全员的生命健康安全放在首位。两所学校都表示,老师们能够为所有学生提供有意义的在线教学。在二月底我们将召开另一次紧急战略会议,以审视最新形势。在3月16日之前我们将会进一步通知学校复学时间。

The ERT is monitoring the situation constantly, reviewing the World Health Organisation (WHO) updates and working with the Education Bureau to ensure the highest levels of safety possible when school resumes. In preparation, an Infection Control Plan (ICP) has been written.Your responsibilities will be communicated to you by our Health and Safety Officer, Estelle Douville. There are many checks in place regarding the health status of students and staff, increased hygiene measures and cleaning, and health reporting and strategies and procedures in response to any cases of the virus suspected in the school. Please complete the daily health check for students online as this is a requirement of the Education Bureau.

应急小组在持续关注疫情,遵从世界卫生组织的最新指导,并一直和教育局紧密联系,以便最大限度地保障学生复学后的健康安全。我们还制定了疫情防控计划,我校健康安全主任Estelle Douville会尽快发布给您。我们采取了一系列措施,其中包括确认师生健康状况、全校深度清洁消毒、最新健康报告、以及应对校内任何疑似病例的措施和流程。请家长务必完成教育局要求的学生每日健康状况线上调查。

 Both UEF Schools are engaged with e-learning with teaching taking place online. All UISZ teachers are working hard with their classes – designing and offering comprehensive and meaningful online programmes. Please support your child to ensure that they are engaged, managing their time well and having a balanced life. This is an opportunity for you to support and engage further with your children’s education during this difficult period. Please reflect on how your child is progressing and feedback your experiences to your child’s teachers. If you are experiencing any technical difficulties, please refer them directly to Chay Cheng and the ICT help desk.

两所誉德莱学校目前都在进行电子学习以及在线教学。增城誉德莱国际学校的所有老师都在认真负责地进行线上课程,以便为学生提供全面有意义的网上课程。请督促您的孩子认真参加课程、科学管理时间以获得更平衡的学习生活,同时您也可以借此机会在这特殊时期进一步支持和参与孩子的教育。请观察孩子的学习进度,并将您的经验意见反馈给孩子的老师。如果您遇到任何技术问题,请直接联系Chay Cheng老师和ICT咨询台。

Due to the deferred re-opening of the schools and to minimize any impact on IBDP and Year 10 MYP programmes for students who will be shortly taking external exams, the UEF Board is considering ways to support  these students, in particular, at such an important juncture in their schooling. You will be informed of those arrangements as soon as they are in place.

由于学校延迟开学,并且为了最大程度地减少对即将参加外部考试的高中预科和10年级学生的影响,誉德莱教育基金会正在商量对策以便帮助这些处在关键时期的学生,我们会尽快通知您相关安排。

When the re-opening date becomes more certain, further information will be provided; the health and safety of all member of our community is paramount. At present, the UEF Board is not considering altering the published dates for the summer vacation.

我们会尽快通知您具体的开学时间。目前我们全员的生命健康安全至关重要。誉德莱教育基金会目前还没有考虑修改暑假时间安排。

Thanks to all parents for your support of the comprehensive online learning programmes offered to your children by our teachers and for staying positive. 

感谢所有家长对于全面网上教学的支持,并且保持积极的态度。

During this difficult time, our spirit is tested. Our qualities of resilience, strength of character and community spirit will bring us through this together.

在这艰难时刻,我们的精神备受考验。但我们坚韧的品质、坚强的性格和社区凝聚力将带领我们一起度过难关。

I thank you all wholeheartedly for your support and understanding.

我衷心感谢大家的支持和理解。

Kind regards,

致以诚挚的问候!

 

Nicholas Evans
Head of School
校长

Related News