Swimming Gala 2017

 

Dear Parents and Guardians,
尊敬的家长和监护人,
존경하는 학부모와 보호자 님께, 

We would like to invite you to our annual Swimming Gala this year being held on the same day for both the Primary and Secondary School. The students have been working hard in their Physical and Health Education lessons on their swimming strokes and would like to show you their determination, courage and swimming skills atthis amazing event. The students will compete in individual events and in avariety of relays. At the end of the event we will hand out awards to individual swimmers and we will announce the winner of the house competition.

我非常诚挚地邀请您参加我校年度的游泳节,今年小学部和中学部的游泳节将会在同一天举行。为了在这次精彩的游泳节向家长展示他们的决心,勇气和优美的游泳姿势和游泳技巧,我校学生在之前的游泳课上非常努力地练习。学生们将会进行个人项目的比赛以及以学生小组为单位的团体接力赛。在游泳比赛结束之前,我们将会颁发个人游泳比赛的奖项以及以学生小组为单位的团体冠军。

올해 초등학교와 중고등학교에서 같은 날 열리는 연례 수영 경기 행사에 여러분을 초대합니다. 학생들은 수영 기술을 체육 수업 시간을 통해 열심히 연마했으며 이번 경기를 통해 지금까지 쌓은 놀라운 결단력, 용기 및 수영 실력을 보여줄 것입니다. 학생들은 개인전과 단체전 경기를 통해 선의의 경쟁을 핛 것입니다. 경기 종료 후 개인전 우승자와 종합 평가를 통핚 우승반을 시상하고 이를 발표핛 것입니다. 

The Early Year’s event will start at 9am while the Primary School hosts the ‘End of Unit Celebration’ and this event should be finished before 10.00am. Primary students will have a short break, and be ready to begin their own swim gala event at 10:30am – 12:00pm. There will be a break for lunch allowing the pool team to reconfigure the pool for the secondary school events. The Secondary school will convene at the pool at 1.30pm ready for a 1.50pm start. We expect all races will finish before the buses go back home at 3.35p.m. Transportation to the school from Dongguan will be provided by UISZ by regular School Bus and you are welcome to return with your child on the Friday school buses.

幼儿园的游泳比赛将会从早上 9 点正式开始,在那个时候,小学部正在进行他们的“探索单元学习庆典活动”,而这个活动将会在早上 10 点完成。小学部的学生们将会有一个小休的时间,让他们对于之后在 10:30am– 12:00pm 的小学部游泳比赛有一个充分的休息时间。我们在中午会有一个午餐的休息时间,这让我们的救生员团队可以对泳池进行重新的配置以准备下午的中学部游泳比赛。中学部的师生将会在下午 1:30 pm 在游泳池集合,来准备在下午 1:50 分的比赛。我们希望所有的游泳比赛在下午的 3:35 分结束。参加这次游泳节的家长们可以乘坐增城誉德莱国际学校的常规走读生校巴回家,同样地您也可以和您的孩子一起乘坐周五的住宿生校巴回家。

유치원생수영행사는초등학교단원마감행사가진행되는동안인 9 시에시작핛것이며 10 시전에끝날것입니다. 초등학교학생들은잠깐의휴식시간후오전 10:30-12:00 에수영경기를치를것입니다. 수영장관리팀은오후에중고등학교수영경기를원활하게진행하기위해점심시간을활용하여준비를마칠것입니다. 중고등학교학생들은점심후 1:30 까지수영장에모인뒤 1:50 분에경기를시작핛것입니다. 모든일정은오후 3:35 분하교시간전에마칠예정입니다. UISZ 는동관에서학교로오시는학부모님을위해교통편을제공해드릴것이며, 금요일행사후하교버스를통해자녀와함께귀가하실수있을것입니다

We would like to invite all parents to enjoy lunch together with the students and teachers during the break between 12:00 and 1: 30pm. Lunch will start at 12:00pm.

Please call or send an e-mail to Ms Yan Zhou(Primary): yzhou@uiszc.org or Ms Vicky Yang (Secondary): vyang@uiszc.org.


我们邀请所有的家长在午餐的时间 12:00 到 1:30pm 与我们的学生一起在餐厅共进午餐。

小学部的学生请您致电Yan Zhou,或是发送邮件到她的个人邮箱: yzhou@uiszc.org ,中学部的家长请您致电 Vicky Yang 杨老师或是发送邮件到她的个人邮箱: vyang@uiszc.org. 

저희는모든학부모님께서 12-1 시사이의휴식시간에학생들및선생님들과함께점심을즐기시기를바랍니다. 점심식사는 12:15 분에시작핛것입니다. 석여부를전화또는이메일 Ms Yan Zhou (초등학교): yzhou@uiszc.org orMs Vicky Yang (중고등학교): vyang@uiszc.org 로알려주시기바랍니다.

We hope to welcome you at this spectacular UISZ event. Please let me know if you have any questions or concerns.

我们希望并且欢迎您可以来临我校参加增城誉德莱国际学校的这场游泳节。如果您对以上有任何的担心或是疑问,请您告诉我。

이특별핚 UISZ 행사에여러분모두참석해주시길바라며이행사와관렦된문의사항이있으시면알려주시길바랍니다.

Schedule for the day 

游泳节当天的行程安排

행사 일정